急需帮助将中国诗歌翻译成英文,任何诗都可以
2023-10-07 18:49
--作者:wy_zgsdqd
--发布时间:2005-8-17 7:40:00
--明月何时来~~(英汉欣赏)
朋友们,不好意思,这篇文章本来是七夕发的,但是因为工作繁忙错过了时间~~今天只好重新发了~~
水歌头
苏轼
明月何时来?
买酒上天。
不知天宫
今天是什么年份?
我想乘风归来
我也害怕漂亮的建筑,漂亮的建筑,
高处冷,
跳舞并清除阴影,
人类世界看起来怎么样。
转向诸葛,
低鬼头,
照片让人睡不着觉。
不应该有仇恨,
当我们说再见时会发生什么?
人有喜怒哀乐,
月亮有盈有缺,
这件事在古代很难解决。
祝你长寿
相隔千里,共享月色美景。
翻译:
《想你》
月亮什么时候才能晴朗呢?
手捧一杯酒,问青天
我不\不知道今晚天上会是什么季节
我\想乘着风飞回家。
但我又怕晶玉楼对我来说太高太冷了。
与月光下的影子共舞
这不像是人类世界
明月绕红楼弯腰丝门
照耀失眠者无怨无悔
为什么人分开时月亮往往是圆的?
人有悲欢,有远有近
月亮或暗或亮,或盈或亏
这种情况从一开始就一直在发生
愿我们都拥有长寿虽然相距遥远,但仍能一起分享月亮的美丽
参考资料:http://beelwww.ainchannmyay.com/TopicOther。 asp?t=5&BoardID=18&id=56518
相关推荐
-
古风繁体微信昵称好看1。优雅成熟女性的微信名字有哪些?小女人的繁体微信名。2。森露逍遥清心I千如露3...
-
摘要:近二十年来,学术界关于荀子是善还是恶的讨论是一场非常有意义的学术争论。作者不同意性是一种原始的...
-
在流亡的时候就别想太多了,怀孕是一件很悲伤的事情。 《三君咏。郭代公(元振)》 出自唐代高适戴公真是...