主页 > 文学艺术 >

2023-09-22 05:03

芜城秋感

野照芜城夕。送远目、云水苍茫无极。琼蕊香 遥,青楼梦杳,玉钩人寂。何处认隋宫?见衰草 寒烟堆积。攒一片,伤心碧。听柳外哀蝉,风高 响��, 如诉兴亡旧恨, 声声无力。

今昔, 可 胜凄恻,莫重问、锦帆消息。竹西歌吹,淮南笙 鹤,尽成陈迹。轻眼又西风,辞巢越燕还如客。 落叶千重萧槭。万事总销沉,惟有清江皓月,曾 照昔人颜色。

此词为作者秋日登芜城有感而 作。“芜城”,古城名,即广陵城。 故城在今江苏江都县境。西汉吴王刘 濞都此,筑广陵城。南朝宋竟陵王刘 诞据广陵反,兵败死,城色荒芜,鲍 照作《芜城赋》讽之,因名芜城。秋 原荒凉,夕阳西下,极目远望,水连 天,天连水,苍茫空阔,不见边际。 起三句写景,由近及远,层次井然, 而且形象映现出一个人伫望时的情 景,给人以清疏高远之感。接着由物 而思及人事。“琼蕊”,古代传说中 琼树的花蕊。或喻珍美之花。或谓琼 蕊即琼花,则为花木名。李白《秦女 休行》: “西门秦氏女,秀色如琼 花。”总之,这里是以琼蕊 (花) 喻 美丽的少女。“青楼”,豪华精致的 楼房。指显贵家之闺阁,或指妓院。 在这里既非显贵之家,亦非指妓院。 它上联“琼蕊”,下挂“玉钩” 。 “玉钩”,地名。有二: 一在今江苏 铜山县南戏马台下(见冯翊《桂苑丛 谈·赏心亭》) ; 一在今扬州。陈师 道《后山诗话》: “广陵亦有戏马 台,其下有路,号 ‘玉钩斜’ 。”相 传为隋葬宫女处。这里指后者。实际 是说居“青楼”者,生时有“琼蕊” 之美; 死葬“玉钩”之地。从 “香 遥”、“梦杳”、“人寂”等字样可 以看出,这是感叹“繁华事散”、“流 水无情”,那些不幸的宫女们早已长 埋地下。故接云: “何处认隋宫?见衰 草寒烟堆积。”“隋宫”,指在江都的 行宫。据《通鉴》,大业元年,隋炀帝 杨广“自长安至江都,置离宫四十余 所”。大业十二年南巡至江都,沉湎 酒色,无意北归,十四年为禁军将领 于文化及等缢杀于宫中。如今隋宫不 见,只剩下荒烟野草。“堆积”,形 容其多。这两句颇类李白《登金陵凤 凰台》: “吴宫花草埋幽径,晋代衣 冠成古丘。”昔日的宫苑,如今已是 一片荒寒景象。这时只觉无限伤情麇 集心头。“伤心碧”,一如李白《菩 萨蛮》 “寒山一带伤心碧”,这里的 “衰草寒烟”同样使人无限惆怅。接 着借蝉兴怀。蝉曰“哀”,似比寒蝉 尤为凄切。骆宾王《在狱咏蝉》云: “露重飞难进,风多响易沉。” “易 沉”,毕竟有声;而“响��”,则是 说发声极其困难以至发不出来。“��” (tì),滞留。从那极其微弱的声音 里,作者敏锐地意识到: “如诉兴亡 旧恨,声声无力。”看来并非只是吊 古了!

“今昔”,本义现在和从前,但这里 是忆昔思今的意思。以此两字,紧联 下句“可胜凄恻”,可见作者并非只 是吊古,也含有感今。接叙三件历史 故实。“锦帆”,锦制的船帆。但此 处专指隋炀帝事。宋人《开河记》 载: “龙舟既成,泛江沿淮而下,…… 时舳舻相继,连接千里,自大梁至淮 口,联绵不绝。锦帆过处,香闻百 里。” “竹西”,古亭名。杜牧《题 扬州禅智寺》:“谁知竹西路,歌吹 是扬州。”后人因于其处筑竹西亭, 又名歌吹亭,在扬州府甘泉县(今江 苏扬州市)北。“淮南笙鹤” ,原 注:“淮南笙鹤用高骈事。”高骈, 唐僖宗时剑南、镇海、淮南节度使。 后割据一方,坐守扬州。“于府第别 建道院,院有迎仙楼、延和阁,高八 十尺,饰以珠玑金钿。侍女数百,皆 羽衣霓服,和声度曲,拟之钧天。” (《旧唐书》卷一八二) 以上三事,或 以豪奢华丽胜,或以景物清幽胜,作 者说“莫重问”,因为 “尽成陈 迹”了! 吊古之情,溢于言表。

再就此刻“送远目”的景况说: 西风飒飒,秋意已深,越燕要飞走 了,还生疏如客人。这样说似为了增 添凄凉色彩。“越燕”,燕之一种。 巢于门楣上,作巢极浅。而这时千山 落叶,万木萧疏。“槭”,树枝光秃 貌。潘岳《秋兴赋》: “庭树槭以洒 落兮,劲风戾而吹帷。”李善注: “槭,枝空之貌”。最后再发之以感 慨: 人间万事销沉无迹,只有“曾照 昔人颜色”的“清江皓月”,不会破灭变 化,还象往日里一样。

古人有谓: 此词" “可敌芜城一 赋”。鲍照的《芜城赋》虽有悲凉消 沉的一面,但它含思隽永,表明武力 和地势之不足恃,统治者虽千方百计 希望长治久安,结果仍不免灭亡。而 此词则有其短处,乏其长处。不过, 彭孙遹生当顺治末、康熙初,去明亡 未远,发思古之幽情,却不免也有 “诉兴亡旧恨”之意吧。

《续修四库全书延露词提要》有 云: “其失也不纯。”如果“不纯” 与芜杂近义,从此词含意和用典的重 复看,似有此病,所幸词人还是笔尖 带有感情的。

(0)

相关推荐

发表评论

登录后才能评论